Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Englisch - Ayrıca hastalıklara özgü, özellikle gıda alımını...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischEnglisch

Kategorie Wissenschaft

Titel
Ayrıca hastalıklara özgü, özellikle gıda alımını...
Text
Übermittelt von denizdefne
Herkunftssprache: Türkisch

Ayrıca hastalıklara özgü, özellikle gıda alımını kısıtlayan faktörler beslenme bozukluklarını şiddetlendirir. Derlemede undernutrisyona neden olan kronik böbrek yetmezliği, kronik obstrüktif akciğer hastalığı, kronik kalp yetmezliği ve kanser hastalarındaki beslenme bozuklukları gözden geçirildi.
Bemerkungen zur Übersetzung
Hastalık isimlerinin ingilizce yazılışlarına çevirmeye gerek yok, undernutrition olduğu gibi kalacak

Titel
Besides, illness-specific factors especially ...
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von minuet
Zielsprache: Englisch

Besides, illness-specific factors especially that limit food intake, aggravate malnutrition. On the compilation, malnutritions of the patients who have the diseases that cause undernutrition which are chronic kidney failure, chronic obstructive lung disease, chronic congestive cardiac failure and cancer are reviewed.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 20 Oktober 2009 14:49