Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Angla - Ayrıca hastalıklara özgü, özellikle gıda alımını...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAngla

Kategorio Scienco

Titolo
Ayrıca hastalıklara özgü, özellikle gıda alımını...
Teksto
Submetigx per denizdefne
Font-lingvo: Turka

Ayrıca hastalıklara özgü, özellikle gıda alımını kısıtlayan faktörler beslenme bozukluklarını şiddetlendirir. Derlemede undernutrisyona neden olan kronik böbrek yetmezliği, kronik obstrüktif akciğer hastalığı, kronik kalp yetmezliği ve kanser hastalarındaki beslenme bozuklukları gözden geçirildi.
Rimarkoj pri la traduko
Hastalık isimlerinin ingilizce yazılışlarına çevirmeye gerek yok, undernutrition olduğu gibi kalacak

Titolo
Besides, illness-specific factors especially ...
Traduko
Angla

Tradukita per minuet
Cel-lingvo: Angla

Besides, illness-specific factors especially that limit food intake, aggravate malnutrition. On the compilation, malnutritions of the patients who have the diseases that cause undernutrition which are chronic kidney failure, chronic obstructive lung disease, chronic congestive cardiac failure and cancer are reviewed.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 20 Oktobro 2009 14:49