Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-İngilizce - Ayrıca hastalıklara özgü, özellikle gıda alımını...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Türkçeİngilizce

Kategori Bilim

Başlık
Ayrıca hastalıklara özgü, özellikle gıda alımını...
Metin
Öneri denizdefne
Kaynak dil: Türkçe

Ayrıca hastalıklara özgü, özellikle gıda alımını kısıtlayan faktörler beslenme bozukluklarını şiddetlendirir. Derlemede undernutrisyona neden olan kronik böbrek yetmezliği, kronik obstrüktif akciğer hastalığı, kronik kalp yetmezliği ve kanser hastalarındaki beslenme bozuklukları gözden geçirildi.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Hastalık isimlerinin ingilizce yazılışlarına çevirmeye gerek yok, undernutrition olduğu gibi kalacak

Başlık
Besides, illness-specific factors especially ...
Tercüme
İngilizce

Çeviri minuet
Hedef dil: İngilizce

Besides, illness-specific factors especially that limit food intake, aggravate malnutrition. On the compilation, malnutritions of the patients who have the diseases that cause undernutrition which are chronic kidney failure, chronic obstructive lung disease, chronic congestive cardiac failure and cancer are reviewed.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 20 Ekim 2009 14:49