Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Englanti - Ayrıca hastalıklara özgü, özellikle gıda alımını...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Kategoria Tiede

Otsikko
Ayrıca hastalıklara özgü, özellikle gıda alımını...
Teksti
Lähettäjä denizdefne
Alkuperäinen kieli: Turkki

Ayrıca hastalıklara özgü, özellikle gıda alımını kısıtlayan faktörler beslenme bozukluklarını şiddetlendirir. Derlemede undernutrisyona neden olan kronik böbrek yetmezliği, kronik obstrüktif akciğer hastalığı, kronik kalp yetmezliği ve kanser hastalarındaki beslenme bozuklukları gözden geçirildi.
Huomioita käännöksestä
Hastalık isimlerinin ingilizce yazılışlarına çevirmeye gerek yok, undernutrition olduğu gibi kalacak

Otsikko
Besides, illness-specific factors especially ...
Käännös
Englanti

Kääntäjä minuet
Kohdekieli: Englanti

Besides, illness-specific factors especially that limit food intake, aggravate malnutrition. On the compilation, malnutritions of the patients who have the diseases that cause undernutrition which are chronic kidney failure, chronic obstructive lung disease, chronic congestive cardiac failure and cancer are reviewed.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 20 Lokakuu 2009 14:49