Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Nederlansk-Tyrkisk - als het antecedent echter verder in het...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: NederlanskTyrkisk

Kategori Fri skriving

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
als het antecedent echter verder in het...
Tekst
Skrevet av dogal
Kildespråk: Nederlansk

als het antecedent echter verder in het middenstuk staat dan staat de relatieve bijzin heel gemakkelijk in het derde stuk.

Tittel
ama eger...
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av Chantal
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

ama eğer önce gelen, metnin orta kısmından ilerideyse, o zaman sıfat cümlesi kolayca üçüncü bölümde yer alır.
Senest vurdert og redigert av handyy - 5 August 2009 12:28