الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - هولندي-تركي - als het antecedent echter verder in het...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
كتابة حرّة
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
als het antecedent echter verder in het...
نص
إقترحت من طرف
dogal
لغة مصدر: هولندي
als het antecedent echter verder in het middenstuk staat dan staat de relatieve bijzin heel gemakkelijk in het derde stuk.
عنوان
ama eger...
ترجمة
تركي
ترجمت من طرف
Chantal
لغة الهدف: تركي
ama eğer önce gelen, metnin orta kısmından ilerideyse, o zaman sıfat cümlesi kolayca üçüncü bölümde yer alır.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
handyy
- 5 آب 2009 12:28