Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Spansk - teÅŸekkur ederim raul memnun oldum bende...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelskSpansk

Kategori Dagligdags

Tittel
teÅŸekkur ederim raul memnun oldum bende...
Tekst
Skrevet av MARIULINA
Kildespråk: Tyrkisk

teşekkur ederim raul memnun oldum bende elif.türkiyede istanbulda yasıyorum.20 yasındayım lise bitti acıkögretmden kamu yönetimi okuyorum aynı zamanda bir giyim mağazasında calısıyorum.hoş birisin gerçekten kendine iyi bak..

Tittel
Gracias Raúl, encantada de conocerte
Oversettelse
Spansk

Oversatt av acuario
Språket det skal oversettes til: Spansk

Gracias Raúl, encantada de conocerte. Yo soy Elif. Vivo en Estambul- Turquía. Tengo 20 años. He terminado los estudios secundarios, estudio administración pública en "Açik Ögretim" y también trabajo en una tienda de ropa. Eres muy agradable. Cuídate...
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 19 Oktober 2009 16:54





Siste Innlegg

Av
Innlegg

19 Oktober 2009 11:14

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Hola acuario,

Por favor, revisa tu traducción. Falta traducir una de las frases