Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Makedonsk-Albansk - Дали се овие количества опасни за децата? Со цел...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: MakedonskAlbansk

Tittel
Дали се овие количества опасни за децата? Со цел...
Tekst
Skrevet av slagana07
Kildespråk: Makedonsk

Дали се овие количества опасни за децата?
Со цел да се одговори на ова прашање,институтите за безбедност на храна од Европа и САД направија многу анализи.Нивните заклоцоци сега се категорични:доколку количеството на БПА кое мигрира во храната е помало од пропишаниот праг тогаш нема опасност по здравјето на детето.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
точен граматички превод

Tittel
A janë këta sasi të rrezikshme për fëmijët? Me qëllim...
Oversettelse
Albansk

Oversatt av liria
Språket det skal oversettes til: Albansk

A janë këta sasi të rrezikshme për fëmijët?
Me qëllim që të marrin përgjigjen e kësaj pyetjeje, institucionet për sigurinë e ushqimit nga Evropa dhe SHBA-ja, kanë bërë shumë analiza. Përfundimet e tyre tani janë të prera: nëse sasia e BPA-së që migron te ushqimi është më e vogël se sasia e parapërcaktuar atëherë nuk ka rrezik për shëndetin e fëmijës.
Senest vurdert og redigert av bamberbi - 16 Desember 2009 08:21