Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Russisk - Sevgilim doğruyu söylediğine yemin ederse, ona...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskRussisk

Kategori Utrykk

Tittel
Sevgilim doğruyu söylediğine yemin ederse, ona...
Tekst
Skrevet av pinkblue
Kildespråk: Tyrkisk

Sevgilim doğruyu söylediğine yemin ederse, ona inanırım. Yalan söylediğini bildiğim halde.

Tittel
Если моя любимая поклянется...
Oversettelse
Russisk

Oversatt av Sunnybebek
Språket det skal oversettes til: Russisk

Если моя любимая поклянется, что говорит правду, я поверю ей. Хотя я знаю, что она сказала неправду.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
моя любимая/мой любимый
ей/ему
она/он
говорит/сказал(а)

Senest vurdert og redigert av Siberia - 29 Januar 2010 05:01





Siste Innlegg

Av
Innlegg

24 Januar 2010 07:12

Siberia
Antall Innlegg: 611
Handyy and smy!
Could you help me with a bridge here?
Thanx, thanx, thanx!

CC: handyy smy

27 Januar 2010 11:50

Siberia
Antall Innlegg: 611
cheesecake or 44hazal44 ?
Thank you!

CC: cheesecake 44hazal44

28 Januar 2010 01:42

cheesecake
Antall Innlegg: 980

"If my beloved/girlfriend/boyfriend swears that s/he is saying the truth, I believe her/him. Even though I know that s/he is lying."

28 Januar 2010 20:38

Siberia
Antall Innlegg: 611
Sunny, где правда!

28 Januar 2010 20:49

Sunnybebek
Antall Innlegg: 758
Да, конечно cheesecake права! Как говорится, "ошибочка вышла"

Сейчас я исправлю!