Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Ruski - Sevgilim doğruyu söylediğine yemin ederse, ona...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiRuski

Kategorija Izraz

Natpis
Sevgilim doğruyu söylediğine yemin ederse, ona...
Tekst
Podnet od pinkblue
Izvorni jezik: Turski

Sevgilim doğruyu söylediğine yemin ederse, ona inanırım. Yalan söylediğini bildiğim halde.

Natpis
Если моя любимая поклянется...
Prevod
Ruski

Preveo Sunnybebek
Željeni jezik: Ruski

Если моя любимая поклянется, что говорит правду, я поверю ей. Хотя я знаю, что она сказала неправду.
Napomene o prevodu
моя любимая/мой любимый
ей/ему
она/он
говорит/сказал(а)

Poslednja provera i obrada od Siberia - 29 Januar 2010 05:01





Poslednja poruka

Autor
Poruka

24 Januar 2010 07:12

Siberia
Broj poruka: 611
Handyy and smy!
Could you help me with a bridge here?
Thanx, thanx, thanx!

CC: handyy smy

27 Januar 2010 11:50

Siberia
Broj poruka: 611
cheesecake or 44hazal44 ?
Thank you!

CC: cheesecake 44hazal44

28 Januar 2010 01:42

cheesecake
Broj poruka: 980

"If my beloved/girlfriend/boyfriend swears that s/he is saying the truth, I believe her/him. Even though I know that s/he is lying."

28 Januar 2010 20:38

Siberia
Broj poruka: 611
Sunny, где правда!

28 Januar 2010 20:49

Sunnybebek
Broj poruka: 758
Да, конечно cheesecake права! Как говорится, "ошибочка вышла"

Сейчас я исправлю!