Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Portugisisk - Senhor, tenha piedade!

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: PortugisiskEngelskGresk

Kategori Essay - Kultur

Tittel
Senhor, tenha piedade!
Tekst som skal oversettes
Skrevet av peixefruta
Kildespråk: Portugisisk

Senhor, tenha piedade!
Senhor, me dê visão.
Perdoem, senhores, tenham piedade.
Perdoem que a maldição se consagre por minhas mãos.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Pequena oração através de afirmação pra si mesmo,
misturando o Deus cristão e os deuses gregos.
Gostaria de saber, se possível, como se pronucía.
Sist redigert av lilian canale - 22 August 2010 13:34





Siste Innlegg

Av
Innlegg

22 August 2010 13:36

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
peixefruta,

As partes que não continham um verbo conjugado foram retiradas.

[4] NADA DE PALAVRAS SOZINHAS OU ISOLADAS . Cucumis.org não é um dicionário e não irá aceitar pedidos de traduções de palavras sozinhas ou isoladas, quando elas não formem uma frase completa com, pelo menos, um verbo conjugado.


23 August 2010 07:36

peixefruta
Antall Innlegg: 6
mas é que o texto é poético... alguns trechos não tem sujeito, são afirmações, por isso não tem verbo...