Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Fransk-Arabisk - Zidane l’algerien est comme zidane le français
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Tittel
Zidane l’algerien est comme zidane le français
Tekst
Skrevet av
sultanmis
Kildespråk: Fransk
Je veux que tous le monde soit sûr et certain que Zidane l’algerien est comme zidane le français il n’y a aucune différence, et comme j’ai dis dans un temps que je suis un musulman, et ça ne signifie pas que Materazzi a insulté l’islam ou ma Famille, après ma retraite j’espère visiter mon village à Jebaya.
Tittel
زيدان الجزائري مثل زيدان الÙرنسي .
Oversettelse
Arabisk
Oversatt av
صديق Ù…Øمد
Språket det skal oversettes til: Arabisk
أريد أن يكون العالم كله متأكدا من أنّ زيدان الجزائري مثل زيدان الÙرنسي لا يوجد أيّ Ùارق بينهما، وكما قلت ÙÙŠ Ùترة ما بأنني مسلم ØŒ وهذا لا يعني أنّ ماتيرازي قد سبّ الإسلام أو عائلتي ،و بعد تقاعدي أتمنى زيارة قريتي ÙÙŠ بجاية .
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
توجد هناك أخطاءا لغوية كثيرة صØÙ‘Øت ،يجب مراجعة النّص بعد ترجمته لضبطه نهائيا.
Senest vurdert og redigert av
marhaban
- 5 Oktober 2006 20:11