Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Fransızca-Arapça - Zidane l’algerien est comme zidane le français

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: FransızcaArapça

Başlık
Zidane l’algerien est comme zidane le français
Metin
Öneri sultanmis
Kaynak dil: Fransızca

Je veux que tous le monde soit sûr et certain que Zidane l’algerien est comme zidane le français il n’y a aucune différence, et comme j’ai dis dans un temps que je suis un musulman, et ça ne signifie pas que Materazzi a insulté l’islam ou ma Famille, après ma retraite j’espère visiter mon village à Jebaya.

Başlık
زيدان الجزائري مثل زيدان الفرنسي .
Hedef dil: Arapça

أريد أن يكون العالم كله متأكدا من أنّ زيدان الجزائري مثل زيدان الفرنسي لا يوجد أيّ فارق بينهما، وكما قلت في فترة ما بأنني مسلم ، وهذا لا يعني أنّ ماتيرازي قد سبّ الإسلام أو عائلتي ،و بعد تقاعدي أتمنى زيارة قريتي في بجاية .
Çeviriyle ilgili açıklamalar
توجد هناك أخطاءا لغوية كثيرة صحّحت ،يجب مراجعة النّص بعد ترجمته لضبطه نهائيا.
En son marhaban tarafından onaylandı - 5 Ekim 2006 20:11