Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Французский-Арабский - Zidane l’algerien est comme zidane le français
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Статус
Zidane l’algerien est comme zidane le français
Tекст
Добавлено
sultanmis
Язык, с которого нужно перевести: Французский
Je veux que tous le monde soit sûr et certain que Zidane l’algerien est comme zidane le français il n’y a aucune différence, et comme j’ai dis dans un temps que je suis un musulman, et ça ne signifie pas que Materazzi a insulté l’islam ou ma Famille, après ma retraite j’espère visiter mon village à Jebaya.
Статус
زيدان الجزائري مثل زيدان Ø§Ù„ÙØ±Ù†Ø³ÙŠ .
Перевод
Арабский
Перевод сделан
صديق Ù…ØÙ…د
Язык, на который нужно перевести: Арабский
أريد أن يكون العالم كله متأكدا من أنّ زيدان الجزائري مثل زيدان Ø§Ù„ÙØ±Ù†Ø³ÙŠ Ù„Ø§ يوجد أيّ ÙØ§Ø±Ù‚ بينهما، وكما قلت ÙÙŠ ÙØªØ±Ø© ما بأنني مسلم ØŒ وهذا لا يعني أنّ ماتيرازي قد سبّ الإسلام أو عائلتي ،و بعد تقاعدي أتمنى زيارة قريتي ÙÙŠ بجاية .
Комментарии для переводчика
توجد هناك أخطاءا لغوية كثيرة صØÙ‘ØØª ،يجب مراجعة النّص بعد ترجمته لضبطه نهائيا.
Последнее изменение было внесено пользователем
marhaban
- 5 Октябрь 2006 20:11