Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Franceză-Arabă - Zidane l’algerien est comme zidane le français
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Titlu
Zidane l’algerien est comme zidane le français
Text
Înscris de
sultanmis
Limba sursă: Franceză
Je veux que tous le monde soit sûr et certain que Zidane l’algerien est comme zidane le français il n’y a aucune différence, et comme j’ai dis dans un temps que je suis un musulman, et ça ne signifie pas que Materazzi a insulté l’islam ou ma Famille, après ma retraite j’espère visiter mon village à Jebaya.
Titlu
زيدان الجزائري مثل زيدان Ø§Ù„ÙØ±Ù†Ø³ÙŠ .
Traducerea
Arabă
Tradus de
صديق Ù…ØÙ…د
Limba ţintă: Arabă
أريد أن يكون العالم كله متأكدا من أنّ زيدان الجزائري مثل زيدان Ø§Ù„ÙØ±Ù†Ø³ÙŠ Ù„Ø§ يوجد أيّ ÙØ§Ø±Ù‚ بينهما، وكما قلت ÙÙŠ ÙØªØ±Ø© ما بأنني مسلم ØŒ وهذا لا يعني أنّ ماتيرازي قد سبّ الإسلام أو عائلتي ،و بعد تقاعدي أتمنى زيارة قريتي ÙÙŠ بجاية .
Observaţii despre traducere
توجد هناك أخطاءا لغوية كثيرة صØÙ‘ØØª ،يجب مراجعة النّص بعد ترجمته لضبطه نهائيا.
Validat sau editat ultima dată de către
marhaban
- 5 Octombrie 2006 20:11