Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Nederlansk-Polsk - Het verloopt alleen helaas allemaal niet erg...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: NederlanskEngelskPolsk

Kategori Brev / Epost - Kjærlighet / Vennskap

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Het verloopt alleen helaas allemaal niet erg...
Tekst
Skrevet av beatrix1309
Kildespråk: Nederlansk

Het verloopt alleen helaas allemaal niet erg soepel bij S.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
E-mail od kolegi Holendra. Pisał, że jedzie do Hiszpanii (właśnie jest w pociągu) na 2 tygodnie, a później napisał to zdanie właśnie.

[British English]

Tittel
Niestety, sprawy nie idą gładko w S.
Oversettelse
Polsk

Oversatt av Aneta B.
Språket det skal oversettes til: Polsk

Niestety, sprawy właśnie nie idą zbyt gładko w S.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
w S./ z S.
S. - prawdopodobnie skrót od jakiegoś imienia, jakiejś nazwy przedsiębiorstwa, firmy albo jeszcze czegoś innego.
Senest vurdert og redigert av Aneta B. - 28 August 2011 19:53