Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Portugisisk-Fransk - mas os correios estão em greve. Por favor...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: PortugisiskFransk

Kategori Dagligliv

Tittel
mas os correios estão em greve. Por favor...
Tekst
Skrevet av Sandra Alves
Kildespråk: Portugisisk

mas os correios estão em greve. Por favor informem-me se querem o documento comprovativo do envio se tenho que enviar novamente outra prova de vida.
Agradecia resposta urgente, dado que na vossa carta diz que se não enviar a resposta até dia, não pagam mais


Tittel
mais les courriers sont en grève. S'il vous plaît...
Oversettelse
Fransk

Oversatt av ARTE_SUAVE
Språket det skal oversettes til: Fransk

mais les courriers sont en grève. S'il vous plaît informez-moi si vous voulez le document de confirmation de l'envoi s'il faut que j'envoie de nouveau une autre preuve de vie.
J'apprécierais une réponse urgente, étant donné que sur votre carte il est indiqué que s'il n'y a pas d'envoi de réponse à ce jour, ils ne payent plus
Senest vurdert og redigert av Francky5591 - 6 Desember 2006 11:16