Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Italiensk-Fransk - Salve!

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: ItalienskTyskFransk

Kategori Utrykk

Tittel
Salve!
Tekst
Skrevet av nava91
Kildespråk: Italiensk

Salve!
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Vorrei sapere come si saluta una persona sconosciuta, per esempio incontrata per strada, senza dire "Bonjour!" o "Gutentag!"

Tittel
Salut !
Oversettelse
Fransk

Oversatt av J4MES
Språket det skal oversettes til: Fransk

Salut !
Senest vurdert og redigert av cucumis - 8 Desember 2006 21:10





Siste Innlegg

Av
Innlegg

8 Desember 2006 15:18

nava91
Antall Innlegg: 1268
Mais "salut!" est comme "ciao!", donc pour les amis et pas pour les personnes inconnues. Est ce-que je me trompe?

9 Desember 2006 15:05

J4MES
Antall Innlegg: 58
Tu ne peux pas dire Salve! à une personne que tu ne connais pas !

9 Desember 2006 15:33

nava91
Antall Innlegg: 1268
"Salve!" on dit au personnes INCONNUES, donc à mes amis je dis Ciao ou autres expressions de jeunesse (?). L'italien est ma langue maternelle, donc je sais ce que je dis...
En français, quand on réncontre (par exemple) un ancien, on dit Salut?

9 Desember 2006 15:12

J4MES
Antall Innlegg: 58
L'italien est ma quatrième langue !
Je ne comprend pas ce que tu veux dire!
Tu veux saluer une personne inconnue dans la rue sans lui dire bonjour ou salut ?

9 Desember 2006 15:26

nava91
Antall Innlegg: 1268
Mais je ne sais pas! Je ne suis pas français! Seulement, à l'école ils disaient que salut est comme ciao en italien, mais ils n'ont jamais dis que ça pourrait être aussi "salve"...
Je pensait qu'il existe une autre expression...
m'as-tu compris? sinon je parle italien, vu que c'est ta quatrième langue!
as-tu déja été dans un pays ou on parle italien?

9 Desember 2006 16:45

J4MES
Antall Innlegg: 58
Oui je t'ai compris mais je ne pense pas qu'il y ait une autre expression pour saluer en français ... Utilise tout simplement Salut! pour ceux que tu connais, et Bonjour pour les inconnus.
Oui, j'ai déjà été en Italie ! Et dans 6 mois je pars à Venise !

10 Desember 2006 20:01

Witchy
Antall Innlegg: 477
Je suis d'accord avec Nava91. "Salut" est très informel alors que "Salve" est formel. C'est comme ça que l'on s'adresse à un professeur à l'université, à un inconnu...

Ceci dit, comme la langue évolue, beaucoup utilisent "Salve" de manière informelle.

En Français, je le traduirai par "Bonjour", car je ne vois pas d'autre façon formelle de saluer quelqu'un d'inconnu.