Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



10Oversettelse - Nederlansk-Afrikaans - Ik heb de mening van de community nodig

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskNederlanskPortugisiskArabiskTyskAlbanskSerbiskBrasilsk portugisiskItalienskEsperantoDanskTyrkiskSpanskGreskKinesisk med forenkletRumenskUkrainskRussiskKinesiskKatalanskBulgarskFinskJapanskTsjekkiskKroatiskSvenskPolskHebraiskUngarskMakedonskBosniskBretonskNorskEstiskLatinKoreanskLitauiskFrisiskSlovakiskFærøyskKlingonskIslandskPersiskKurdisk LatviskIndonesiskGeorgiskAfrikaansIrskeThaiVietnamesiskAserbajdsjanskTagalogFransk
Etterspurte oversettelser: Nepali

Tittel
Ik heb de mening van de community nodig
Tekst
Skrevet av cucumis
Kildespråk: Nederlansk Oversatt av Chantal

De taalkundige vorm van de vertaling is goed maar ik heb de mening van de community nodig om er zeker van te zijn dat de betekenis klopt.

Tittel
Ek het die mening van die gemeenskap nodig
Oversettelse
Afrikaans

Oversatt av nevillevlok
Språket det skal oversettes til: Afrikaans

Die taalwetenskaplike vorm van die vertaling is goed, maar ek het die mening van die gemeenskap nodig om seker te maak dat die betekenis korrek is.
Senest vurdert og redigert av johan777 - 4 Juni 2009 21:14