Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Tyrkisk - Financial independence without much expenditure...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskTyrkisk

Kategori Tanker - Nyheter / Aktuelt

Tittel
Financial independence without much expenditure...
Tekst
Skrevet av honest71
Kildespråk: Engelsk

!!!!ATTENTION!!!!
Financial independence without much expenditure and risk! Did you hear already once of products, with which money becomes "PRINTED"? No? Then you take the time and read on yourselves! For you waits a money machine, which is not only effectively, but also still charming and funny. It is really worth, I promises it you. The large surprise first: from 35 euro 400,000 euro more already become and into that first 7 months



Tittel
Fazla masrafa girmeden
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av yenibena
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

!!!!DÄ°KKAT!!!!
Fazla masrafa girmeden ve risk almadan mali özgürlük!Daha önce
hiç para basılan bir ürün duymuş muydunuz?Hayır?O zaman biraz
zaman ayırın ve okuyun!Verimli olmayla kalmayıp aynı zamanda
hoÅŸ ve eÄŸlenceli olan bir para makinesi sizi bekliyor.Buna
değer,size söz veriyorum.İlk önce büyük sürpriz:ilk 7 ayda
35 avrodan 400.000 avro
Senest vurdert og redigert av bonjurkes - 1 Mars 2007 16:00