Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Turski - Financial independence without much expenditure...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiTurski

Kategorija Mišljenje - Novosti/Tekuci poslovi

Natpis
Financial independence without much expenditure...
Tekst
Podnet od honest71
Izvorni jezik: Engleski

!!!!ATTENTION!!!!
Financial independence without much expenditure and risk! Did you hear already once of products, with which money becomes "PRINTED"? No? Then you take the time and read on yourselves! For you waits a money machine, which is not only effectively, but also still charming and funny. It is really worth, I promises it you. The large surprise first: from 35 euro 400,000 euro more already become and into that first 7 months



Natpis
Fazla masrafa girmeden
Prevod
Turski

Preveo yenibena
Željeni jezik: Turski

!!!!DÄ°KKAT!!!!
Fazla masrafa girmeden ve risk almadan mali özgürlük!Daha önce
hiç para basılan bir ürün duymuş muydunuz?Hayır?O zaman biraz
zaman ayırın ve okuyun!Verimli olmayla kalmayıp aynı zamanda
hoÅŸ ve eÄŸlenceli olan bir para makinesi sizi bekliyor.Buna
değer,size söz veriyorum.İlk önce büyük sürpriz:ilk 7 ayda
35 avrodan 400.000 avro
Poslednja provera i obrada od bonjurkes - 1 Mart 2007 16:00