Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Турецька - Financial independence without much expenditure...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаТурецька

Категорія Думки - Новини / Поточні події

Заголовок
Financial independence without much expenditure...
Текст
Публікацію зроблено honest71
Мова оригіналу: Англійська

!!!!ATTENTION!!!!
Financial independence without much expenditure and risk! Did you hear already once of products, with which money becomes "PRINTED"? No? Then you take the time and read on yourselves! For you waits a money machine, which is not only effectively, but also still charming and funny. It is really worth, I promises it you. The large surprise first: from 35 euro 400,000 euro more already become and into that first 7 months



Заголовок
Fazla masrafa girmeden
Переклад
Турецька

Переклад зроблено yenibena
Мова, якою перекладати: Турецька

!!!!DÄ°KKAT!!!!
Fazla masrafa girmeden ve risk almadan mali özgürlük!Daha önce
hiç para basılan bir ürün duymuş muydunuz?Hayır?O zaman biraz
zaman ayırın ve okuyun!Verimli olmayla kalmayıp aynı zamanda
hoÅŸ ve eÄŸlenceli olan bir para makinesi sizi bekliyor.Buna
değer,size söz veriyorum.İlk önce büyük sürpriz:ilk 7 ayda
35 avrodan 400.000 avro
Затверджено bonjurkes - 1 Березня 2007 16:00