Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Rumensk-Gresk - In momentul preparării este recomandabil ca...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: RumenskGresk

Tittel
In momentul preparării este recomandabil ca...
Kildespråk: Rumensk

In momentul preparării este recomandabil ca produsul să aibă o temperatură cuprinsă între 8 şi 12 C.
Frişca se poate pregăti manual sau cu ajutorul oricărui tip de mixer sau robot de bucătărie, fie aşa cum este, fie adăugând cel mult 30 % lapte integral.

Tittel
Τη στιγμή της παρασκευής συστήνεται ...
Oversettelse
Gresk

Oversatt av xristos
Språket det skal oversettes til: Gresk

Τη στιγμή της παρασκευής συστήνεται το προϊόν να έχει θερμοκρασία μεταξύ 8 και 12 βαθμών Κελσίου. Η σαντιγύ μπορεί να παρασκευαστεί με χειροποίητο τρόπο ή με τη βοήθεια οποιουδήποτε μοντέλου μίξερ ή αυτόματης μηχανής κουζίνας, ή έτσι όπως είναι ή προσθέτοντας πλήρες γάλα σε ποσοστό όχι περισσότερο του 30%.
Senest vurdert og redigert av irini - 8 Mars 2007 14:31