Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Portugisisk-Polsk - Gostaria de te conhecer melhor.Sei que nao vai...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: PortugisiskEngelskPolsk

Kategori Fri skriving

Tittel
Gostaria de te conhecer melhor.Sei que nao vai...
Tekst
Skrevet av karinna
Kildespråk: Portugisisk

Gostaria de te conhecer melhor.Sei que nao vai ser facil,pois nao sabes ingles.Para ler as mensagens tenho que dar a uma amiga,mas á coisas que queria dizer-te!nao vou desistir,beijos!

Tittel
Chciałbym Cię poznać lepiej.
Oversettelse
Polsk

Oversatt av nalloui
Språket det skal oversettes til: Polsk

Chciałbym Cię poznać lepiej. Wiem że to nie będzie łatwe bo nie rozumiesz angielskiego. Żeby przeczytać Twoje wiadomości, muszę dać je przyjaciółce, i tak samo rzeczy które chcę Ci powiedzieć ! Ale nie poprzestanę, buziaki !
Senest vurdert og redigert av dariajot - 1 Juli 2007 13:04