Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Portugheză-Poloneză - Gostaria de te conhecer melhor.Sei que nao vai...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: PortughezăEnglezăPoloneză

Categorie Scriere liberă

Titlu
Gostaria de te conhecer melhor.Sei que nao vai...
Text
Înscris de karinna
Limba sursă: Portugheză

Gostaria de te conhecer melhor.Sei que nao vai ser facil,pois nao sabes ingles.Para ler as mensagens tenho que dar a uma amiga,mas á coisas que queria dizer-te!nao vou desistir,beijos!

Titlu
Chciałbym Cię poznać lepiej.
Traducerea
Poloneză

Tradus de nalloui
Limba ţintă: Poloneză

Chciałbym Cię poznać lepiej. Wiem że to nie będzie łatwe bo nie rozumiesz angielskiego. Żeby przeczytać Twoje wiadomości, muszę dać je przyjaciółce, i tak samo rzeczy które chcę Ci powiedzieć ! Ale nie poprzestanę, buziaki !
Validat sau editat ultima dată de către dariajot - 1 Iulie 2007 13:04