Oversettelse - Spansk-Gresk - te amo... tu sientes lo mismo por mi? quiero que me lo...Nåværende status Oversettelse
Kategori Utrykk - Dagligliv Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". | te amo... tu sientes lo mismo por mi? quiero que me lo... | | Kildespråk: Spansk
te amo... tu sientes lo mismo por mi? quiero que me lo digan tus ojos. te quiero
| Anmerkninger gjeldende oversettelsen | |
|
| | OversettelseGresk Oversatt av xristos | Språket det skal oversettes til: Gresk
Σε αγαπώ... αισθάνεσαι το ίδιο για εμÎνα; ΘÎλω να μου το 'πουν τα μάτια σου. Σε αγαπώ |
|
Senest vurdert og redigert av irini - 3 Juni 2007 23:37
|