Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Spansk-Gresk - te amo... tu sientes lo mismo por mi? quiero que me lo...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SpanskEngelskGreskItaliensk

Kategori Utrykk - Dagligliv

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
te amo... tu sientes lo mismo por mi? quiero que me lo...
Tekst
Skrevet av paulatina
Kildespråk: Spansk

te amo... tu sientes lo mismo por mi? quiero que me lo digan tus ojos. te quiero
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
es de amor

Tittel
Σε αγαπώ
Oversettelse
Gresk

Oversatt av xristos
Språket det skal oversettes til: Gresk

Σε αγαπώ... αισθάνεσαι το ίδιο για εμένα; Θέλω να μου το 'πουν τα μάτια σου. Σε αγαπώ
Senest vurdert og redigert av irini - 3 Juni 2007 23:37