Tercüme - İspanyolca-Yunanca - te amo... tu sientes lo mismo por mi? quiero que me lo...Şu anki durum Tercüme
Kategori Anlatım / Ifade - Gunluk hayat Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | te amo... tu sientes lo mismo por mi? quiero que me lo... | | Kaynak dil: İspanyolca
te amo... tu sientes lo mismo por mi? quiero que me lo digan tus ojos. te quiero
| Çeviriyle ilgili açıklamalar | |
|
| | | Hedef dil: Yunanca
Σε αγαπώ... αισθάνεσαι το ίδιο για εμÎνα; ΘÎλω να μου το 'πουν τα μάτια σου. Σε αγαπώ |
|
En son irini tarafından onaylandı - 3 Haziran 2007 23:37
|