| |
164 KildespråkSpørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". matematik1 a spline function of degree k having knots to,t1,... is a function S such that (Ä°) on each interval [ti-1,ti], S is a polynomil of degree (ii)s has a continuous (k-1)st derivative on [t0,t1] Oversettelsen er fullført spline fonksiyon | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
36 Kildespråk Terms of use You must validate the terms of use, please. Oversettelsen er fullført Por favor, acepte los términos de uso. 使用æ¡ä¾‹ Nutzungsbedingungen Warunki korzystania Lütfen, kullanım ÅŸartlarını onaylayın Du mÃ¥ste godkänna användarvillkoren. ÎŒÏοι χÏήσης PodmÃnky použità Uslovi koriÅ¡Äenja МолÑ, потвърдете уÑловиÑта за ползване. termos de uso Por favor, aceite os termos de uso. 사용 약관 Anvendelse betingelser Si us plau, accepti els termes i condicions. Le condizioni di utilizzo Termeni de utilizare Accepteer de gebruiksvoorwaarden, a.u.b. ×ª× ××™ שימוש uslovi koriÅ¡tenja Kushtet e përdorimit УÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Podmienky použitia Felhasználási feltételek Teidän täytyy Bonvolu, validigi Naudojimosi sÄ…lygos Brúkaratreytir شرایط استÙاده Du mÃ¥ godkjenne brukervilkÃ¥rene. Pogoj izdaje ข้à¸à¸›à¸à¸´à¸šà¸±à¸•à¸´ شروط الإستخدام 請您必定éµå®ˆä½¿ç”¨æ¢ä¾‹ã€‚ Usus condiciones Notkunarreglur LietoÅ¡anas noteikumi Caithfidh tú na tearmaà úsaide a léiriú, led thoil. Gebruiksvoorwaardes. conditions d'utilisation Dochvam Dalo' DaneHchugh 使用æ¡ä»¶ã‚’守ã£ã¦ãã ã•ã„ Ð¥ÑÑ€ÑглÑÑ… болзлыг зөвшөөрөх Diferadennoù Будь лаÑка, підтвердіть умови викориÑтаннÑ. استعمال Ú©ÛŒ شرائط მáƒáƒ®áƒ›áƒáƒ ების წესები Uslovi koriÅ¡Äenja Autoriõigusest इसà¥à¤¤à¥‡à¤®à¤¾à¤² की शरà¥à¤¤à¥‡à¤‚ Tafsiri ya cucumis Ἐξαιτεῖ τοὺς τῆς ἀπολάυσεως νόμους βαβαίειν. Brûkersbetingsten Ве молиме, прифатете ги уÑловите за употреба. | |
| |
146 KildespråkSpørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". Buona sera!!cosa fai?io diciamo che... Buona sera!!cosa fai?io diciamo che "studio"eheh...ti volevo ringraziare per oggi ..vorrei essere li con te!!!!!vorrei.....vabbè rispondi se vuoi! ciao ti voglio non sai quanto bene! Buona sera!!cosa fai?io diciamo che "studio"eheh...ti volevo ringraziare per oggi ..vorrei essere li con te!!!!!vorrei.....vabbè rispondi se vuoi! ciao ti voglio non sai quanto bene! Oversettelsen er fullført Bona nit! Què està s fent? | |
| |
394 Kildespråk Ihre Bestellung beim ... Ihre Bestellung beim NailDesign Euro Discount, Bestellnummer: 09-003291.
Sie haben vor 14 Tagen bei NailDesign Euro Discount bestellt, Ihre Zahlung ist bisher jedoch nicht eingegangen. Sollten Sie den Betrag überwiesen haben, so können wir ihn Ihrer Bestellung nicht zuordnen und bitten darum, dass Sie mit uns Kontakt aufnehmen!
Wir werden den Auftrag in vier Tagen automatisch stornieren, wenn eine Zahlung bis dahin nicht eingegangen ist und wir keine gesonderte Vereinbarung mit Ihnen getroffen haben. "NailDesign Euro Discount" is a proper name and won't be translated. "Bestellnummer" added, ~ reference number/ transaction key /italo07 Oversettelsen er fullført Tilauksenne... | |
| |
| |
17 KildespråkSpørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". al turco, me lo como al turco, me lo como Text corrected/diacritics edited. This is a short form for an idiom in Spanish which is: "comerse a alguien a besos" ("To cover someone with kisses) The complete sentence should be: "Al turco, me lo como a besos". "I cover the Turk with kisses" <Lilian> Oversettelsen er fullført Ben Türk'ü öpücüklere boÄŸuyorum | |
| |