| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
351 Kildespråk Къщите на Родопа планина, Ñтроени от българÑки... Къщите на Родопа планина, Ñтроени от българÑки майÑтори през 18 и 19 в., Ñа белег за национална идентичноÑÑ‚ през къÑното Възраждане. МеÑтните дюлгери Ñтроили Ñгради не Ñамо в планината, но и в ТракиÑ,по Беломорието, гръцките оÑтрови, Мала ÐÐ·Ð¸Ñ Ð¸ СърбиÑ. За Ñъграждането на поÑтройките използвали дÑлани камъни и дърво, покривите правили от тикли(каменни плочи), за главната входна врата използвали елови дъÑки и ковано желÑзо. Oversettelsen er fullført Дома на РодопÑких горах | |
| |
| |
| |
| |
89 KildespråkSpørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". Ðедей Ðико Ðедей Ðико.Обичам 1 човек иÑтинÑки.Ðо да знаеш винаги когато ми е тъжно Ñи до мен.Обичам те като приÑтел:*** Oversettelsen er fullført Îίκο. μη! | |
79 KildespråkSpørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". Îœ'αÏÎσει να μη λÎω πολλά, μη λÎω ... Îœ'αÏÎσει να μη λÎω πολλά, μη λÎω πολλά Îœ'αÏÎσει να κοιτάω ψηλά, κοιτάω ψηλά στ'απÎÏαντα Ï„ÏαγοÏδια. b.e." maresei na mn lew polla..mn lew polla.. marecei na koitaw pciLa.koitaw pcila.. ct aperanta trago0dia." English or espanish pleasee *_* ^^
Perdonen por la mala escritura ... Sorry for the bad writing ... Oversettelsen er fullført Me gusta no hablar mucho, no hablar... Song lyrics | |
| |
| |