Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Brasilsk portugisisk-Dansk - Apenas os bravos vivem para sempre!
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Utrykk
Tittel
Apenas os bravos vivem para sempre!
Tekst
Skrevet av
anunes
Kildespråk: Brasilsk portugisisk
Apenas os bravos vivem para sempre!
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
<Bridge by Lilian>
"Only the brave live forever!"
Tittel
Kun de modige lever for evigt!
Oversettelse
Dansk
Oversatt av
casper tavernello
Språket det skal oversettes til: Dansk
Kun de modige lever for evigt!
Senest vurdert og redigert av
gamine
- 26 Oktober 2010 23:09
Siste Innlegg
Av
Innlegg
26 Oktober 2010 12:39
gamine
Antall Innlegg: 4611
Hi Casper.
I would say: Kun DE modige.......
Sounds better in Danish.
26 Oktober 2010 13:55
anunes
Antall Innlegg: 1
Obrigado garmine!!
26 Oktober 2010 14:04
gamine
Antall Innlegg: 4611
de nada
Let's wait for Casper's answer.
26 Oktober 2010 17:37
casper tavernello
Antall Innlegg: 5057
Rettet.:}
26 Oktober 2010 23:11
gamine
Antall Innlegg: 4611
: Fint. Godkendt.