Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Japansk - 私は高価なシャワーする積もりだ。

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: JapanskEngelskRussisk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
私は高価なシャワーする積もりだ。
Tekst som skal oversettes
Skrevet av Саша2010
Kildespråk: Japansk

私は高価なシャワーする積もりだ。
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Watashi wa kōkana shawā suru tsumorida
Sist redigert av Bamsa - 2 November 2010 08:55





Siste Innlegg

Av
Innlegg

1 November 2010 16:59

Bamsa
Antall Innlegg: 1524
Hi Ian

Is this request translatable?

If it is, could you provide us with a version in Japanese characters?

CC: IanMegill2

2 November 2010 04:25

IanMegill2
Antall Innlegg: 1671
Yes, it is.
私は高価なシャワーする積もりだ。
It means:
"I plan to take an expensive (i.e. high-priced) shower"
Kind of weird, but hey: lots of weird stuff here at ...

2 November 2010 08:55

Bamsa
Antall Innlegg: 1524
Thanks Ian