Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Italisht - it was getting dark. I stood in the middle of an...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtItalisht

Kategori Romane / Histori

Titull
it was getting dark. I stood in the middle of an...
Tekst
Prezantuar nga valentina125
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

it was getting dark. I stood in the middle of an unlit street, wondering where I could sleep that night. I had very little money in my pocked. I said to myself, 'Ishmael, you must ask the price of a room, and don't expect too much

Titull
Si stava facendo buio.
Përkthime
Italisht

Perkthyer nga Shamy4106
Përkthe në: Italisht

Si stava facendo buio. Stavo in mezzo ad una strada non illuminata, chiedendomi dove avrei potuto dormire quella notte. In tasca avevo davvero pochi soldi. Mi dissi "Ishmael, devi chiedere quanto costa una camera, e non aspettarti troppo"
U vleresua ose u publikua se fundi nga Xini - 2 Janar 2008 08:39