Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-ایتالیایی - it was getting dark. I stood in the middle of an...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیایتالیایی

طبقه داستان / تخیل

عنوان
it was getting dark. I stood in the middle of an...
متن
valentina125 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

it was getting dark. I stood in the middle of an unlit street, wondering where I could sleep that night. I had very little money in my pocked. I said to myself, 'Ishmael, you must ask the price of a room, and don't expect too much

عنوان
Si stava facendo buio.
ترجمه
ایتالیایی

Shamy4106 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ایتالیایی

Si stava facendo buio. Stavo in mezzo ad una strada non illuminata, chiedendomi dove avrei potuto dormire quella notte. In tasca avevo davvero pochi soldi. Mi dissi "Ishmael, devi chiedere quanto costa una camera, e non aspettarti troppo"
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Xini - 2 ژانویه 2008 08:39