Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Lituanisht-Anglisht - AÅ¡ noriu važiuoti studijuoti į užsienį, kadangi...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: LituanishtAnglisht

Kategori Ese

Titull
Aš noriu važiuoti studijuoti į užsienį, kadangi...
Tekst
Prezantuar nga Tvile
gjuha e tekstit origjinal: Lituanisht

Aš noriu važiuoti studijuoti į užsienį, kadangi tai yra puiki galimybė tobulinti kalbos įgūdžius. Bendraudama su kitos šalies žmonėmis pasiruošiu tarptautinei veiklai. Susipažinsiu su kita kultūra, žmonėmis, praplėsiu savo akiratį. Įgysiu praktikos ateities karjerai.
Vërejtje rreth përkthimit
Britų

Titull
I want to go...
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga init
Përkthe në: Anglisht

I would like to have an apportunity to study abroad, to improve my English skills. It would help me get more experience in international business. It's wonderful to know a foreign culture, and the people there. I believe, it's the best way to get experience for the future.
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 6 Prill 2008 18:42