Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Litvanca-İngilizce - AÅ¡ noriu važiuoti studijuoti į užsienį, kadangi...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Litvancaİngilizce

Kategori Deneme

Başlık
Aš noriu važiuoti studijuoti į užsienį, kadangi...
Metin
Öneri Tvile
Kaynak dil: Litvanca

Aš noriu važiuoti studijuoti į užsienį, kadangi tai yra puiki galimybė tobulinti kalbos įgūdžius. Bendraudama su kitos šalies žmonėmis pasiruošiu tarptautinei veiklai. Susipažinsiu su kita kultūra, žmonėmis, praplėsiu savo akiratį. Įgysiu praktikos ateities karjerai.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Britų

Başlık
I want to go...
Tercüme
İngilizce

Çeviri init
Hedef dil: İngilizce

I would like to have an apportunity to study abroad, to improve my English skills. It would help me get more experience in international business. It's wonderful to know a foreign culture, and the people there. I believe, it's the best way to get experience for the future.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 6 Nisan 2008 18:42