Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Lituano-Inglese - Aš noriu važiuoti studijuoti į užsienį, kadangi...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: LituanoInglese

Categoria Saggio

Titolo
Aš noriu važiuoti studijuoti į užsienį, kadangi...
Testo
Aggiunto da Tvile
Lingua originale: Lituano

Aš noriu važiuoti studijuoti į užsienį, kadangi tai yra puiki galimybė tobulinti kalbos įgūdžius. Bendraudama su kitos šalies žmonėmis pasiruošiu tarptautinei veiklai. Susipažinsiu su kita kultūra, žmonėmis, praplėsiu savo akiratį. Įgysiu praktikos ateities karjerai.
Note sulla traduzione
Britų

Titolo
I want to go...
Traduzione
Inglese

Tradotto da init
Lingua di destinazione: Inglese

I would like to have an apportunity to study abroad, to improve my English skills. It would help me get more experience in international business. It's wonderful to know a foreign culture, and the people there. I believe, it's the best way to get experience for the future.
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 6 Aprile 2008 18:42