Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Spanjisht - mrb beni arkadaşın olrak kabul ettÄŸin için...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglishtSpanjisht

Kategori Dashuri / Miqësi

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
mrb beni arkadaşın olrak kabul ettğin için...
Tekst
Prezantuar nga azu_canb
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

mrb beni arkadaşın olrak kabul ettğin için teşekkürler

Titull
hola. gracias por aceptarme como amigo
Përkthime
Spanjisht

Perkthyer nga rodelga
Përkthe në: Spanjisht

hola. gracias por aceptarme como amigo
Vërejtje rreth përkthimit
amigo (erkek) / amiga (kadın)
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 8 Prill 2008 03:27





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

3 Prill 2008 16:45

sybel
Numri i postimeve: 76
arkadaşın = your friend
olarak is not translated