Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Frengjisht-Serbisht - je ne veux pas te perdre!

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: FrengjishtSerbishtAnglishtGjuha danezeBoshnjakishtBullgarishtMaqedonisht

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
je ne veux pas te perdre!
Tekst
Prezantuar nga maéva
gjuha e tekstit origjinal: Frengjisht

je ne veux pas te perdre!
jtm je veux te gardé a mes cotés!
meme si tu pense que toi et moi se n'est pas possible!
je veux te prouver le contraire!
Vërejtje rreth përkthimit
In correct French it reads : "Je ne veux pas te perdre! Je t'aime, et je veux te garder à mes côtés! Même si tu penses que toi et moi ce n'est pas possible! Je veux te prouver le contraire!"

Titull
Ne zelim da te izgubim !
Përkthime
Serbisht

Perkthyer nga Stane
Përkthe në: Serbisht

Ne želim da te izgubim !
Volim te i želim da te zadržim kraj sebe!
Iako misliš da je naša veza nemoguća!
Želim da ti dokažem suprotno!
Vërejtje rreth përkthimit
Je suppose que "jtm" veut dire "je t'aime".
Quelques corrections d'orthographe : "je veux te garder à mes côtés" et "même si tu penses que toi et moi ce n'est pas possible".
U vleresua ose u publikua se fundi nga Roller-Coaster - 11 Maj 2008 23:41