Traducerea - Franceză-Sârbă - je ne veux pas te perdre!Status actual Traducerea
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | je ne veux pas te perdre! | | Limba sursă: Franceză
je ne veux pas te perdre! jtm je veux te gardé a mes cotés! meme si tu pense que toi et moi se n'est pas possible! je veux te prouver le contraire! | Observaţii despre traducere | In correct French it reads : "Je ne veux pas te perdre! Je t'aime, et je veux te garder à mes côtés! Même si tu penses que toi et moi ce n'est pas possible! Je veux te prouver le contraire!" |
|
| | TraducereaSârbă Tradus de Stane | Limba ţintă: Sârbă
Ne želim da te izgubim ! Volim te i želim da te zadržim kraj sebe! Iako misliš da je naša veza nemoguća! Želim da ti dokažem suprotno!
| Observaţii despre traducere | Je suppose que "jtm" veut dire "je t'aime". Quelques corrections d'orthographe : "je veux te garder à mes côtés" et "même si tu penses que toi et moi ce n'est pas possible". |
|
Validat sau editat ultima dată de către Roller-Coaster - 11 Mai 2008 23:41
|