Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Franceză-Sârbă - je ne veux pas te perdre!

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: FrancezăSârbăEnglezăDanezăBosniacBulgarăMacedonă

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
je ne veux pas te perdre!
Text
Înscris de maéva
Limba sursă: Franceză

je ne veux pas te perdre!
jtm je veux te gardé a mes cotés!
meme si tu pense que toi et moi se n'est pas possible!
je veux te prouver le contraire!
Observaţii despre traducere
In correct French it reads : "Je ne veux pas te perdre! Je t'aime, et je veux te garder à mes côtés! Même si tu penses que toi et moi ce n'est pas possible! Je veux te prouver le contraire!"

Titlu
Ne zelim da te izgubim !
Traducerea
Sârbă

Tradus de Stane
Limba ţintă: Sârbă

Ne želim da te izgubim !
Volim te i želim da te zadržim kraj sebe!
Iako misliš da je naša veza nemoguća!
Želim da ti dokažem suprotno!
Observaţii despre traducere
Je suppose que "jtm" veut dire "je t'aime".
Quelques corrections d'orthographe : "je veux te garder à mes côtés" et "même si tu penses que toi et moi ce n'est pas possible".
Validat sau editat ultima dată de către Roller-Coaster - 11 Mai 2008 23:41