Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Estonisht-Anglisht - Kas vahendate vaid üksikuid inimesi...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: EstonishtAnglishtBullgarishtRusisht

Kategori Letra / Imejla

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Kas vahendate vaid üksikuid inimesi...
Tekst
Prezantuar nga mina_stz
gjuha e tekstit origjinal: Estonisht

Kas vahendate vaid üksikuid inimesi pikemaks perioodiks tööle teistesse EL riikidesse või on teil ka kontakte tööjõudu müüvate ettevõtetega?

Titull
Do you only broker individuals
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga Bamsse
Përkthe në: Anglisht

Do you only broker individuals to work in other EU countries for longer periods of time or do you also have contacts with companies in the workforce selling business?
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 16 Dhjetor 2008 13:41