Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إستوني-انجليزي - Kas vahendate vaid üksikuid inimesi...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إستونيانجليزيبلغاريروسيّ

صنف رسالة/ بريد إ

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Kas vahendate vaid üksikuid inimesi...
نص
إقترحت من طرف mina_stz
لغة مصدر: إستوني

Kas vahendate vaid üksikuid inimesi pikemaks perioodiks tööle teistesse EL riikidesse või on teil ka kontakte tööjõudu müüvate ettevõtetega?

عنوان
Do you only broker individuals
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف Bamsse
لغة الهدف: انجليزي

Do you only broker individuals to work in other EU countries for longer periods of time or do you also have contacts with companies in the workforce selling business?
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 16 كانون الاول 2008 13:41