Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Turqisht-Anglisht - Sanatsal insanları severim
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Titull
Sanatsal insanları severim
Tekst
Prezantuar nga
umuthk
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht
Sanatsal insanları severim
Titull
I like artistic people
Përkthime
Anglisht
Perkthyer nga
lenab
Përkthe në: Anglisht
I like artistic people
U vleresua ose u publikua se fundi nga
Tantine
- 12 Janar 2009 23:15
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
12 Janar 2009 18:43
Tantine
Numri i postimeve: 2747
Hi lenab
Happy New Year to you, full of fun and translations
Maybe we should use the word "people" rather than "persons"?
I've set a poll
Bises
Tantine
12 Janar 2009 18:53
lenab
Numri i postimeve: 1084
Thanks! i wish you the same thing!!
Yes, "people" sounds better! I change it directly. Hope you don't mind!
12 Janar 2009 23:11
Tantine
Numri i postimeve: 2747
You did well, of course I don't mind
, it is your translation
As the poll is good, I will validate straight away.
Bises
Tantine