Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Англійська - Sanatsal insanları severim
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Sanatsal insanları severim
Текст
Публікацію зроблено
umuthk
Мова оригіналу: Турецька
Sanatsal insanları severim
Заголовок
I like artistic people
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
lenab
Мова, якою перекладати: Англійська
I like artistic people
Затверджено
Tantine
- 12 Січня 2009 23:15
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
12 Січня 2009 18:43
Tantine
Кількість повідомлень: 2747
Hi lenab
Happy New Year to you, full of fun and translations
Maybe we should use the word "people" rather than "persons"?
I've set a poll
Bises
Tantine
12 Січня 2009 18:53
lenab
Кількість повідомлень: 1084
Thanks! i wish you the same thing!!
Yes, "people" sounds better! I change it directly. Hope you don't mind!
12 Січня 2009 23:11
Tantine
Кількість повідомлень: 2747
You did well, of course I don't mind
, it is your translation
As the poll is good, I will validate straight away.
Bises
Tantine