Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Suedisht-Anglisht - Bara dom starkaste överlever

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: SuedishtAnglishtKineze e thjeshtuarGjuha Latine

Titull
Bara dom starkaste överlever
Tekst
Prezantuar nga Miss1991
gjuha e tekstit origjinal: Suedisht

Bara dom starkaste överlever

Titull
Only the strongest survive
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga jedi2000
Përkthe në: Anglisht

Only the strongest survive
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 3 Gusht 2009 11:49





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

2 Gusht 2009 19:21

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Hi Pia, tell me...what do you think could be improved here?

CC: pias

2 Gusht 2009 20:05

pias
Numri i postimeve: 8113
I'm might wrong Lilian, but since there's no "kommer att" (will) in the Swedish source, I thought the phrase: "Only the strongest survive." could fit here.

2 Gusht 2009 21:17

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Oh...right

jedi2000,
Swedish is not a language in your profile.
How did you manage to translate this line?
Did you use an automatic translation tool, like Google, for example?

CC: pias

2 Gusht 2009 22:42

gamine
Numri i postimeve: 4611
Change my vote. Agree with Pia.