Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Sueco-Inglês - Bara dom starkaste överlever

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: SuecoInglêsChinês simplificadoLatim

Título
Bara dom starkaste överlever
Texto
Enviado por Miss1991
Língua de origem: Sueco

Bara dom starkaste överlever

Título
Only the strongest survive
Tradução
Inglês

Traduzido por jedi2000
Língua alvo: Inglês

Only the strongest survive
Última validação ou edição por lilian canale - 3 Agosto 2009 11:49





Última Mensagem

Autor
Mensagem

2 Agosto 2009 19:21

lilian canale
Número de mensagens: 14972
Hi Pia, tell me...what do you think could be improved here?

CC: pias

2 Agosto 2009 20:05

pias
Número de mensagens: 8113
I'm might wrong Lilian, but since there's no "kommer att" (will) in the Swedish source, I thought the phrase: "Only the strongest survive." could fit here.

2 Agosto 2009 21:17

lilian canale
Número de mensagens: 14972
Oh...right

jedi2000,
Swedish is not a language in your profile.
How did you manage to translate this line?
Did you use an automatic translation tool, like Google, for example?

CC: pias

2 Agosto 2009 22:42

gamine
Número de mensagens: 4611
Change my vote. Agree with Pia.