Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Portugjeze braziliane-Gjuha Latine - A minha fé, nas densas trevas, resplandece mais...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Mendime - Shoqëria / Njerëzit / Politika
Titull
A minha fé, nas densas trevas, resplandece mais...
Tekst
Prezantuar nga
samaciel
gjuha e tekstit origjinal: Portugjeze braziliane
A minha fé, nas densas trevas, resplandece mais viva.
Titull
Fides mea, in tenebris densis...
Përkthime
Gjuha Latine
Perkthyer nga
Aneta B.
Përkthe në: Gjuha Latine
Fides mea, in tenebris densis, acritius splendet.
Vërejtje rreth përkthimit
Bridge from dear Lilian:
"My faith, in the thick darkness, shines more alive."
U vleresua ose u publikua se fundi nga
Efylove
- 5 Tetor 2009 10:29