Përkthime - Anglisht-Islandeze - Love/PainStatusi aktual Përkthime
Kategori Poezi | | | gjuha e tekstit origjinal: Anglisht Perkthyer nga jlapham
Love until it hurts. If it hurts it's a good sign. | Vërejtje rreth përkthimit | The translation above is fairly literal. It would sound more fluent and retain the same meaning to say "Love until it hurts. The pain is a good sign." - Esta es una traducción literal. Soñara mas fluente y reteniera el mismo significado decir "Love until it hurts. The pain is a good sign". |
|
| | PërkthimeIslandeze Perkthyer nga gudrun | Përkthe në: Islandeze
Elskaðu þar til þú finnur til. Það er góðs viti ef þú finnur til. |
|
U vleresua ose u publikua se fundi nga Bamsa - 14 Mars 2008 13:33
|