Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Anglisht-Frengjisht - (Beating heart baby) Baby is this love for real?
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Titull
(Beating heart baby) Baby is this love for real?
Tekst
Prezantuar nga
emotionality
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht
(Beating heart baby)
Baby is this love for real?
Vërejtje rreth përkthimit
Ces paroles font partie d'une chanson de head automatica, que je n'arrive pas à traduire, ou alors le sens que je donne aux mots n'a aucun sens, quelqu'un pourrait m'aider? merci d'avance.
Titull
(Bébé au coeur qui bat)
Përkthime
Frengjisht
Perkthyer nga
J4MES
Përkthe në: Frengjisht
(Bébé au coeur qui bat)
Bébé, est-ce l'amour pour de vrai ?
U vleresua ose u publikua se fundi nga
Francky5591
- 27 Dhjetor 2006 19:30