Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Frengjisht-Spanjisht - Proverbe tibétain: Apprends comme si tu devais...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Mendime
Titull
Proverbe tibétain: Apprends comme si tu devais...
Tekst
Prezantuar nga
$@w
gjuha e tekstit origjinal: Frengjisht
Proverbe tibétain:
Apprends comme si tu devais vivre pour toujours, et vis comme si tu devais mourir demain.
Titull
Proverbio tibetano: Aprende como si fueras...
Përkthime
Spanjisht
Perkthyer nga
guilon
Përkthe në: Spanjisht
Proverbio tibetano:
Aprende como si fueras a vivir para siempre, y vive como si fueras a morir mañana.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
Lila F.
- 18 Janar 2007 14:51