Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Franceză-Spaniolă - Proverbe tibétain: Apprends comme si tu devais...
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Gânduri
Titlu
Proverbe tibétain: Apprends comme si tu devais...
Text
Înscris de
$@w
Limba sursă: Franceză
Proverbe tibétain:
Apprends comme si tu devais vivre pour toujours, et vis comme si tu devais mourir demain.
Titlu
Proverbio tibetano: Aprende como si fueras...
Traducerea
Spaniolă
Tradus de
guilon
Limba ţintă: Spaniolă
Proverbio tibetano:
Aprende como si fueras a vivir para siempre, y vive como si fueras a morir mañana.
Validat sau editat ultima dată de către
Lila F.
- 18 Ianuarie 2007 14:51